Sedm pater, sedm nájemníků, sedm osudů, anglický projev s atraktivními dialekty, variabilní scéna, dynamická hudební koláž a expresivní herectví, to vše přináší náš nový titul.
Tajemný list, který dostanou obyvatelé bytovky, zamíchá osudy všech nájemníků a ukáže, jak důležité je si pomáhat. Příběh upozorňuje diváka na dobré vztahy se svými nejbližšími. Jak napovídá název, nepůjde v prvním plánu o rodinné vztahy, ale o vztahy s těmi, které máme kolem sebe, pod sebou, nad sebou, nebo jen přes chodbu. Rodinu a sousedy si v životě nevybereme, proto je dobrý soused nad zlato. Doba, kterou žijeme, je extrémně sociální v digitálním smyslu, ale chybí její fyzický kontakt, dotek, skutečná realita. Více pozornosti se dostává displejem než lidem z masa a kostí kolem nás. Kdo mi však pomůže, když půjde do tuhého?
Spolupracujeme s pedagogy
Při přípravě scénáře jsme, jako vždy, spolupracovali is pedagogy anglického jazyka tak, abychom dokázali plně využít obsah školních osnov a pro žáky připravili srozumitelný a příjemný divadelní zážitek. Inscenace maximálně využívá slovní zásoby a frází, se kterými se studenti mohou setkat v reálném životě.
Divadlo jako výzva i pro začátečníky
Inscenace je určena jak pro začátečníky, tak pokročilé v anglickém jazyce. Nejde o to, aby se představení zúčastnili jen jazykově zdatní žáci, ale i ti, kterým chceme cizí jazyk přiblížit a pomoci jim překonat případné zábrany. Našim zkušeným hercům se dosud vždy podařilo publikum zaujmout a udržet pozornost až do konce.
Jazyková úroveň je svojí gramatickou a komunikační náročností nastavena tak, aby i mladší žáci úspěšně zdolali výzvu, kterou inscenace v anglicko-českém jazyku představuje a zažili používání anglického jazyka v atraktivní jevištní podobě. Jsme přesvědčeni, že umělecký zážitek v nich posílí sebejistotu a vytvoří pozitivní vztah ke studiu anglického jazyka.
S dostatečným časovým předstihem dodáváme vyučujícím pracovní materiály ve formě gramatických, lexikálních a poslechových cvičení, které ocení vyučující i žáci.
Cílem představení je atraktivní a hravou formou umožnit žákům zdokonalovat znalost cudzího jazyka, motivovat k dalšímu rozvíjení jazykových schopností, získat schopnost bezprostřední interakce a zároveň prožít jedinečný umělecký zážitek.
Vzhledem k tomu, že našim zkušeným hercům se velmi úspěšně daří publikum zaujmout a udržet pozornost až do konce, nedoporučujeme vybírat ročníky nebo jednotlivé žáky na základě jazykové zdatnosti, ale spíše s ohledem na to, že jim chceme anglický jazyk přiblížit v atraktivní divadelní formě a pomoci jim překonat případné zábrany.
Slovesné časy: present simple, present continuous, past simple, past continuous, present perfect, future tenses
Iné: conditional sentences, passive voice, phrasal verbs
Pracovní materiály jsou vypracované podle školních osnov ve formě gramatických, lexikálních a poslechových cvičení.
Pomocí nich se žáci připraví na slovní zásobu a fráze, které je v představení čekají a dají se využít pro získání zpětné vazby a komunikaci ve vyučovacích hodinách po představení.
Dobrý den, děkujeme za krásné představení, moc se nám to líbilo a těšíme se za rok zase :)
O. Dušková, ZŠ Chotěboř
Dobrý den, představení bylo perfektní, moc vás chválím. Nejvíce se dětem líbil manželský pár, herecké výkony opravdu super a angličtina srozumitelná. Patřili jsme k mladším (7. třída), ale děti neměly problém rozumět a chápat, o co jde. Děkujeme za hezký divadelní zážitek.
H. Berkovcová, ZŠ Hranice
Dobrý den, chtěla bych touto cestou poděkovat za představení, moc se nám to líbilo. Herci byli úžasní, úžasné výkony a hlavně skvělá angličtina! Děkujeme.
Andrea Krawchuk, Gymnázium Křenová, Brno
Děkujeme pěkně, byl to skvělý zážitek. Všichni jsme byli nadmíru spokojeni, studenti se vyjádřili velmi pochvalně, takže máme za sebou super čas strávený s vašimi pány herci.
SPŠE, Bratislava
Scenář, režie: Tomáš Hudcovič
Dramaturgie: Michaela Hriňová
Překlad a jazyková spolupráce: Stephanie Staffen
Výprava: Pavol Húšťava
Účinkují: Milan Oravec/Lukáš Krejči/Karel Vondrášek, Johnny Horák/Nikolas Nazaraga/Karel Vondrášek, Dana Jaceková/Hana Jagošová/Elena Trčková
Ing. Lenka Čačková
576 130 321
lenka@divadelnicentrum.cz